h1

Mensaje de Año Nuevo de Amma 2012

13 enero 2012

Año Nuevo, Domingo 00.10 de la mañana, 1 de Enero de 2012 – Amritapuri

Año Nuevo 2012. Cantando Mata Rani

“Que nuestras vidas y las vidas de todos los seres se impregnen de bondad.  Esta es hoy la oración de Amma. Que el poder divino realice un cambio positivo, – en nosotros y en el mundo – que despierte en los hijos de Amma. La oración de Amma es que este Año Nuevo sea el del nacimiento de un hombre nuevo y una nueva sociedad. 

 “El Año Nuevo es un momento auspicioso en el que las gentes intentan corregir los errores cometidos durante el año que acaba de terminar y superar su pereza. Despiertan   interés y entusiasmo por un nuevo comienzo. Muchos hacen nuevos propósitos. Intentan adquirir nuevos hábitos. Otros comienzan a escribir un diario. Pero si miramos ese diario seis meses más tarde vemos que su escritura duró un par de semanas, máximo tres meses. Esto es lo que vemos en muchas vidas. Carecemos de la voluntad de perseverar en las buenas acciones. Siempre apreciamos el mantenimiento de los esfuerzos. Por ejemplo, el servicio al ejército o a cualquier otra institución durante años siempre será reconocido. Pero no perseveramos  en nuestras buenas acciones y promesas. Muchos comienzan a practicar yoga, pero enseguida lo dejan. Muchos hijos comienzan a practicar meditación con mucho entusiasmo, pero se cansan al cabo de un par de meses.    

“No nos demoremos en realizar buenas acciones. Nuestra mente está cambiando continuamente. Necesitamos de un conocimiento constante, de un esfuerzo consciente para pronunciar buenas palabras, realizar buenas acciones, practicar la paciencia y la compasión. Estas acciones se convierten gradualmente  en hábitos que en poco tiempo se tornan espontáneos. Estos hábitos nos reportan éxitos en la vida.

“Los seres humanos estamos dotados de total libertad para escribir en las páginas de la vida. Dios nos ha dado la pluma y el papel pero nunca nos dirá lo que hemos de escribir. Solo nos muestra como hacerlo y nos envía claves continuamente. Pero lo que escribimos es cosa nuestra. Disponemos de la libertad, si queremos escribiremos páginas llenas de bondad, amor y belleza. Pero también podemos escribir cartas llenas de odio y fealdad. Dios continuará dándonos claves sobre los resultados de la bondad y la maldad. Durante el curso de 2011 la humanidad ha recibido muchas de estas claves.

“Desastres naturales, conflictos sociales y crisis económicas están perturbando el sueño de incontables personas en todo el mundo. El temor y ansiedad invaden la mente de la humanidad con mayor intensidad cada día. A causa de las acciones indiscriminadas de la humanidad, la naturaleza ha perdido su armonía. El aire, el agua y la tierra se han envenenado. La Naturaleza que una vez fue como un kamadhenu, – la vaca de los deseos cumplidos – se ha secado.  Decrecen rápidamente los depósitos de petróleo, menguan los alimentos, el agua potable y el aire puro escasean. ¿Qué hemos hecho mal?  El gran error cometido es que no hemos sabido diferenciar  entre necesidades y lujos superfluos.

“Si nuestra generación fuese capaz de reinstalar el conocimiento del Dharma, la pobreza y las hambrunas desaparecerían como un mal sueño.

“El Año Nuevo nos recuerda el curso del tiempo. Igual que el agua cae, gota a gota de un recipiente agrietado, así nuestra vida disminuye, minuto a minuto. Como seres humanos, el tesoro más preciado que tenemos en este mundo es el tiempo. Cualquier objeto perdido puede encontrarse excepto el tiempo.  Entendiendo esto, deberíamos vivir con conocimiento en todo momento. También deberíamos recordar que cada tic-tac del reloj es un paso hacia la muerte, que ésta se acerca cada momento.

“Todo lo que vemos, oímos o sentimos en el mundo es efímero.  Necesitamos encontrar el substrato eterno en cada cosa, es decir, el Atman. Entonces comprenderemos que nadie en el mundo es diferente de nosotros.  

“Lloremos o riamos, los días pasan. Entonces, ¿porqué no elegir reír? La risa es la música del alma.  No nos riamos de las faltas ajenas. Veamos el bien en todos, compartamos los buenos pensamientos, palabras y acciones.  Intentemos también reir ante nuestras limitaciones y caídas.

“Muchos hijos dicen a Amma que el mundo terminará en 2012, pero Amma no cree que sea así. Pueden ocurrir incidentes en algunas partes del mundo. Si miramos a la tierra, al agua, al aire, a la Naturaleza, a los seres humanos, podemos ver que todo ello se encuentra en estado de agitación. Esta agitación está condenada a repetirse de una forma u otra en otras partes del mundo. De cualquier modo la muerte forma parte inevitable de la vida. Puede sobrevenir en cualquier momento, en cualquier lugar. Tal como empezamos a escribir un nuevo párrafo tras un punto y seguido, el fin de una vida marca el comienzo de otra. Pero no vivamos con temor. Por el contrario cultivemos una actitud de aceptación. Que nuestra actitud sea,  “ocurra lo que ocurra permaneceré fuerte, valiente y feliz.” Vivir con temor es como yacer sobre una bomba; así nunca podremos dormir en paz. Pero, una vez más, Amma no ve que nada serio vaya a ocurrir. Las tragedias siempre suceden, en cualquier parte del mundo. Incluso hoy, ¿no vemos accidentes cuando viajamos? ¿no tenemos noticia de accidentes aéreos? Inundaciones, terremotos, ciclones y tsunamis ocurren regularmente. Dondequiera que estemos, seamos felices y desarrollemos la fe en el Ser verdadero. Realicemos buenas acciones.

“Los gusanos y todos los demás animales nacen, procrean y mueren. Si los seres humanos vivimos de este modo, ¿cuál es la diferencia entre nosotros y otros seres? ¿qué mensaje dejamos al mundo?. Los Mahatmas viven para siempre por sus acciones desinteresadas. Si no podemos contribuir a su nivel, al menos intentemos ver lo que podemos hacer por otros. Si un árbol logra crecer en un desierto, al menos dará su sombra. Si solo una planta florece, al menos creará esa belleza. Puede que no podamos leer con la luz de una bombilla de cero watios, pero cuando un buen número de esas bombillas brillan juntas podremos ver perfectamente. Del mismo modo, unidos podemos lograr mucho. El mundo es como un lago que una sola persona no puede limpiar. Pero, si cada uno hace su parte, juntos podemos limpiarlo. Huyamos de la pereza. Intentemos hacer lo que podamos. Así podemos conseguir lo que necesitemos definitivamente.

“Como cualquier decisión, la felicidad es una decisión firme que, “ocurra lo que ocurra seré feliz, seré fuerte. Nunca estoy solo. El Paramatman siempre está conmigo. Deseo que mis hijos tengan la necesaria fuerza mental, el entusiasmo y la confianza en ellos mismos. Que la divina gracia permanezca en todos ellos.”

Extractos  del Mensaje de Año Nuevo 2012 de  Amma, Sri Mata Amritanandamayi Devi .

h1

CÍRCULO DE AMOR – DÉCIMO ANIVERSARIO

13 enero 2012
 
 

Durante el programa de Amma en San Ramón en Noviembre de 2001,  se recibió la primera respuesta de un interno en el estado de  Illinois. En ella  expresaba una sólida fe y amor  hacia Amma.  Desde entonces, ese día, variable como una fase de la luna en el calendario occidental, se ha convertido en el del cumpleaños del  Círculo de Amor Interno. Hoy en día hay unos doscientos escritores de cartas y cuatrocientos internos comprometidos con el programa. A lo largo de estos años,  unos seiscientos internos que recibieron los servicios del Círculo de Amor han recobrado la libertad,  sus familias y su vida en comunidad,que a través de ellos han oído hablar de Amma. Por medio de la generosa contribución del Centro Amma de San Ramón, el programa  ha enviado mil libros sobre Amma a personas en prisión y a bibliotecas de prisiones.

Actualmente, el programa está en contacto con internos de veintitrés estados. La mayoría de los que escriben proceden de Estados Unidos, pero también hay corresponsales de Australia,  Canadá, España, Inglaterra, Irlanda, India, Israel y Singapur . Durante estos años este seva ha estado disponible para devotos (y unos cuantos no devotos) que no viven cerca de grupos de satsang y para sordos sin acceso a satsangs por falta de lenguaje de signos,  independientemente de su ubicación.

El programa  está en contacto con internos por medio de grupos de satsang de varias ciudades y estados. Victoria (British Columbia), Eugene (Oregón),  Santa Bárbara y San Diego (California),  Austin y Dallas (Texas), San Luis (Missouri),  Ann Harbor (Michigan) y  Athens (Georgia). Todos ellos han  incluido al Círculo de Amor  Interno como uno de sus sevas regulares. El grupo de satsang de San Luis (Missouri), además de mantener una lista de correos para la corresponsalía sus miembros con internos,  también  han  enviado felicitaciones  de cumpleaños.
Considerando el enorme número de presos en Estados Unidos, el Círculo de Amor Interno es un programa pequeño,  casi testimonial.  Esperamos que el programa  encuentre un hogar en más grupos de satsang de Amma,  que incremente el número de  escritores de cartas para los más de cien internos que las están esperando.  Hace un par de semanas, una madre escribió diciendo que había leído acerca del Círculo de Amor  en su periódico favorito, en el Staten Island Advance. (!) Se refería a su hijo, preso en Florida.

Para ser amigo espiritual de algún preso y compartir el amor de Amma, contactar con  circle.of.love.inside@gmail.com  y/o  con  http://www.circleofloveinside.org

 

h1

Los números de 2011

7 enero 2012

Los duendes de las estadísticas de WordPress.com prepararon un informe sobre el año 2011 de este blog.

Aquí hay un extracto:

Un tren subterráneo de la ciudad de Nueva York transporta 1.200 personas. Este blog fue visto alrededor de 5.700 veces en 2011. Si fuera un tren de NY, le tomaría cerca de 5 viajes transportar tantas personas.

Haz click para ver el reporte completo.

h1

Despedida de Amritapuri haciendo Masala Dosa

6 julio 2011

Amritapuri: Amma haciendo masala dosaAmritapuri: Amma haciendo masala dosa

Amma disfrutando con masala dosa

Ver video clicando los códigos debajo de este texto.

iframe src=»http://player.vimeo.com/video/24328686?title=0&amp;byline=0&amp;portrait=0» width=»400″ height=»300″ frameborder=»0″></iframe><p><a href=»http://vimeo.com/24328686″>Amma making Masala Dosa @ Amritapuri</a> from <a href=»http://vimeo.com/amma»>amma</a> on <a href=»http://vimeo.com»>Vimeo</a>.</p>

h1

JAPÓN: DESCUBRIMOS RIKUZENTAKATA

27 May 2011

El pasado 15 de abril, Br. Shantamrita Chaitanya, representante de Abrazando al Mundo en Japón y Director de Amrita Heart , organización que nos representa en Japón, viajó a la zona afectada por el desastre. Al final de la ruta se encontró con Rikuzentataka, que había sido bastante ignorada por organizaciones de ayuda debido a su remota ubicación y pequeño tamaño. Br. Shantamrita encontró Rikuzentakata en desesperada necesidad de asistencia y tras recibir una petición formal por parte del gobierno municipal de la ciudad, decidió concentrar los esfuerzos de socorro de Abrazando al Mundo en Rikuzentakata. Esta es la historia de como ocurrió.

Pasé el viernes 15 de abril reuniendo artículos de primera necesidad para socorro al desastre. Compramos comida, guantes de trabajo, máscaras de protección contra la infección y radiación potencial. También una tienda y unos cuantos sacos de dormir ligeros que llevamos del ashram de Tokio. Sabíamos que haría frío en la zona pero nunca imaginamos cuanto. Éramos tres: Nath Hoshi, Santosh Miyazawa y yo. Eran casi las nueve de la noche cuando salimos de Tokio con destino a Ishinomaki, a 450 kms. de distancia, donde habíamos enfocado los esfuerzos de ETW hasta entonces.

Llegamos a Ishinomaki hacia las dos de la madrugada, casi sin gasolina. Las pocas estaciones de servicio que encontramos por el camino estaban cerradas. Finalmente nos aparcamos frente a una estación de servicio dispuestos a esperar que abriesen por la mañana. Al salir del coche noté un fuerte olor a agua de mar. Parecía algo de vida marina en putrefacción.

Montamos nuestra tienda en el aparcamiento y hacia las tres de la madrugada estábamos en nuestros sacos de dormir. Aunque estábamos muy cansados no era fácil dormir ya que persistían algunas bocinas de ambulancias. Incluso en medio de la noche la gente pasaba cerca de nuestra tienda, haciendo planes de dónde ir, que hacer, cómo arreglarse, etc. Nos dormimos.

Horas más tarde, Santosh me despertó. La estación estaba abierta. Recogimos todo y nos preparamos para el nuevo día. Con el depósito lleno llegamos al campus de la Universidad, donde Viveka había estado durante el trabajo de socorro con IVUSA (Asociación de estudiantes universitarios voluntarios) Nos impresionó ver miles de voluntarios moviéndose por todas partes, registrándose para trabajar, montando tiendas, etc.. Ishinomaki está a una hora de Sendai que tiene un millón de habitantes y es la capital de la prefectura de Miyagi. Debido a la facilidad de acceso a Ishinomaki, miles de voluntarios habían estado llegando para ayudar.

En vista del nivel de organización y la aparente saturación de voluntarios, decidimos continuar hacia el norte para conocer la situación en la siguiente zona habitada importante: Kesennuma. El estado de las carreteras hizo que invirtiéramos dos horas y media para hacer ochenta kilómetros.

Habían muerto más de dos mil personas Kesennnuma, y parecía tener el mismo grado de daños que Ishinomaki, pero muchos menos voluntarios para ayudar. A nuestra llegada vimos como se distribuían provisiones de socorro a unos cuantos miles de refugiados, haciendo una cola de centenares de metros. Algunos calzados solo con sandalias y calcetines rotos. Era obvio que habían perdido todo en el desastre.

Las provisiones de socorro estaban cuidadosamente alineadas en el exterior del gimnasio que servía de almacén. Los refugiados formaban grupos de cien personas y disponían de diez minutos para coger lo que necesitaban y ponerlo en una bolsa de basura. Sus ojos se iluminaban ante grandes cajas de calcetines, zapatos, ropa interior, sacos de dormir, etc. Durante horas una corriente de gente continuaba llegando de las escuelas, cada uno con su bolsa de basura. Incluso los ancianos y los niños tenían que llevar su bolsa cargada. No había transporte a los campos de refugiados, había que caminar. Empezó a llover. Se me saltaron las lágrimas.

Nos unimos a IVUSA `para ayudar en la distribución y servir comida caliente a los refugiados. Esa noche acampamos con los estudiantes en las colinas cercanas. La temperatura bajó a cero. Por fortuna pudimos compartir mantas con algunas personas y así conseguimos dormir.

A la mañana siguiente nos unimos a los estudiantes en la tarea de romper barro.

Por la tarde decidimos continuar hacia el norte para conocer la situación. Viendo la diferencia entre Ishinomaki y Kesennuma, presumimos que habría aún más necesidad de ayuda en la ciudad siguiente, veinticinco kilómetros al norte, Rikuzentakata. Un tsunami de trece metros de altura había golpeado esta ciudad costera de veintitrés mil habitantes. Diez por ciento de la población había muerto en el desastre, incluyendo un tercio de las autoridades municipales. Un setenta por ciento estaba en ochenta y ocho centros de refugiados, ya que sus casas estaban fuertemente dañadas o destruidas. Especialmente en el centro de la ciudad,  la devastación era tan completa como increíble.

Buscando el centro de voluntariado local decidimos ir en primer lugar al ayuntamiento. Originalmente había sido un hermoso edificio pero ahora estaba así:

Ayuntamiento de Rikuzenkataka

Cuando llegamos nos encontramos con esta vista..

Seguimos buscando y finalmente llegamos a un centro de voluntariado y vimos a la persona responsable. Bueno, estaban trabajando en el exterior de un pequeño restaurante transformado en oficina. Parecía una tarea imposible coordinar sus necesidades urgentes en un entorno tan mínimo, pero el director nos animó a que trajéramos un equipo de socorro tan pronto como fuera posible. Nos dio toda la información necesaria. Con una necesidad tan clara y crítica y escasos voluntarios, decidimos que Rikuzentakata era el destino de nuestro siguiente viaje.

Mañana, diez personas saldrán de Tokio y Sendai para empezar a trabajar en Rikuzentakata el próximo martes. Ruego por el éxito de sus esfuerzos.

http://www.youtube.com/v/W_r3IhwXOHc&rel=0&hl=de_DE&feature=player_embedded&version=3″></param><param  http://www.youtube.com/v/W_r3IhwXOHc&rel=0&hl=de_DE&feature=player_embedded&version=3» 

h1

REVISTA ANUAL ABRAZANDO AL MUNDO 2011

10 May 2011

Abrazando al Mundo

 

La revista anual «Abrazando al Mundo 2011» en español está ya disponible en pdf. De momento los que estéis interesados en recibirla, pedirla al email publicado en nuestra http://www.facebook.com/amma.madrid.noticias.

La revista consta de casi cien páginas y al principio podréis ver los eventos y hechos generados por Amma durante 2010. 

La revista Abrazando al Mundo impresa se distribuirá gratuitamente durante el programa de Amma en España 2011. Palacio de Deportes de Granollers (Bcn) los días 6, 7 y 8 de Noviembre.

h1

ESTADOS UNIDOS Y CANADA: GIRA DE AMMA 2011

10 May 2011

Desde el 27 de Mayo hasta el 18 de Julio de 2011, Amma realizará Programas Públicos y Retiros en varias ciudades norteamericanas y una en Canadá.  A continuación ver ciudades y fechas:

Seattle (Washington) – del 27 al 30 de Mayo.

San Ramón (Cal.) del 2 al 8 de Junio.

Los Ángeles (Cal.) del 10 al 14 de Junio.

Albuquerque (New Mexico) del 17 al 20 de Junio.

Dallas (Texas) 22 y 23 de Junio.

Iowa (Iowa) 25 y 26 de Junio.

Chicago (Illinois) 28 y 29 de Junio.

New York (N.Y.) del 2 al 4 de Julio.

Washington D.C., el 6 y 7 de Julio.

Boston (Mass) del 10 al 13 de Julio.

Toronto (Canadá) del 15 al 18 de Julio.

Los programas de Amma en Estados Unidos y Canadá se realizan en hoteles. Más adelante los pondremos aquí, pero también podéis verlos en www.amritapuri.org, pestaña Amma Yatra. Tenéis link aquí en Sitios de Amma.

Los amigos de compartir viajes con Amma ya podéis reservar los billetes de avión. ¡Si podéis no os lo perdáis! No hay otra experiencia más grande que viajar con Amma!

h1

ÁLBUM GANAPATHI HOMA. PUJARINI BRI. REMADEVI

4 May 2011

h1

DESDE JAPÓN. ABRAZANDO AL MUNDO

4 May 2011

Segundo informe desde Japón de Koichi Kanematsu.

El 3 de Abril de 2011, Koichi Kanematsu acompañado de nuevo por un grupo de estudiantes, con quienes ha compartido en el pasado acciones de socorro en desastres naturales y proyectos de viviendas de Abrazando al Mundo en India, regresó a las aldeas y ciudades más devastadas por el tsunami en Japón. Este es su relato.

7 Abril 2011

En la noche del 7 de abril, estábamos en el camping compartido con centenares de otros voluntarios en la esplanada de una Universidad local convertida en cuartel general de socorro en Ishinomaki. Apenas nos habíamos dormido cuando media hora antes de la medianoche nos sorprendió un terremoto de magnitud 6.0. Sentí que la tierra me empujaba hacia arriba y pareció que duraba eternamente. He vivido antes otros terremotos pero siempre había sentido una sensación de balanceo. Esta vez, la tierra subía y bajaba intensamente.

Salí al exterior de la tienda. Comenzó a sonar una sirena y un anuncio nos alertó de la posibilidad de otro tsunami. Los voluntarios comenzaron a salir de las tiendas con sus linternas alumbrando la noche. A pesar de la magnitud potencial de la situación, todos los voluntarios demostraron el valor que los había traído a ofrecer sus servicios a la zona golpeada por el tsunami. Permanecieron en calma y ordenadamente subieron al tercer piso del edificio universitario.

Nos sentamos en la oscuridad del edificio conteniendo la respiración. Nadie sabía lo que iba a suceder. Alguien trajo una radio conectada al canal de información de emergencias. Tras una hora la alerta de tsunami fue cancelada y todos regresamos a las tiendas. El epicentro había sido cerca de Sendai, pero afortunadamente no había tenido graves consecuencias.

***

El 4 de abril volvimos a Ishinomaki. Esta vez éramos cincuenta y un voluntarios – veintiocho de IVUSA (Asociación de estudiantes voluntarios internacionales) y veinte estudiantes de la Universidad Kokushikan Departamento de Medicina y Deporte. Montamos una gran tienda para oficina y otra para cocina. Y unas nueve tiendas dormitorio donde estábamos como sardinas en lata. No había sitio ni para darse la vuelta.

Nuestra primera labor fue de limpieza de casas de una zona llamada Kawakita. Allí se presentó el alcalde para decirnos que los alumnos de primaria de ciento cuarenta escuelas estaban desaparecidos. Cuando golpeó el terremoto fueron sacados del interior de las escuelas hacia el jardín, solo para ser arrastrados por la ola del tsunami. Nos advirtió de la posibilidad de tropezarnos con cadáveres mientras trabajábamos. Fue duro oír esto, difícil de soportar emocionalmente.

Nos dividimos en cinco grupos de nueve con un líder cada uno.Cada grupo se dedicó a cierto número de casas para hacer limpieza y sacar todo el mobiliario. En las paredes podía verse la marca del agua, a unos dos metros de altura.

En la casa donde estaba, una madre y su hija adolescente sacaban todo el mobiliario pesado. Me uní a ellas y sacamos los tatamis empapados, muebles y un triciclo que transformamos en carrito para sacar basura. Después limpiamos el garage.

Al principio la expresión de madre e hija era un poco rígida, pero cuando los estudiantes se pusieron a hablar animadamente con ellas, empezaron a relajarse  y sonreír. Pude sentir que sus corazones endurecidos por el inesperado golpe, empezaban a ablandarse en respuesta a la dedicación, vigor y humor de los estudiantes.

Algunos estudiantes se hicieron amigos de las familias. Muchas de ellas invitaban a los voluntarios a regresar dentro de un año e ir a pescar con ellas. En circunstancias normales sería imposible disfrutar de un trabajo tan duro, cargando material pesado todo el día, sacando basura maloliente. Gracias a la determinación de los estudiantes de completar el trabajo, ayudando a personas inmersas en el dolor, todos podían mantener su energía y entusiasmo.

Después de dos días haciendo ese trabajo, los organizadores de voluntariado nos pidieron que nos trasladáramos a otro pueblo, pero los estudiantes querían quedarse en Kawakita, ya que habían establecido profundos lazos con la gente de aquí. Incluso empezaron a gritar, “Terminemos todo! Terminemos todo! Terminemos todo!” En ese momento los voluntarios estaban radiantes.

Sentir el dolor ajeno como propio. Todos para uno, uno para todos. Ignorarte, pensar en los otros y actuar para ellos. Si lo hacéis así podéis sentir una alegría y felicidad más profundas que si lográis vuestros deseos.

***

El segundo día, el representante de IVUSA, un miembro del staff, dos estudiantes y yo visitamos una ciudad llamada Minami-Sanriku. Ahí, recogimos varios artículos pedidos por refugiados, jabón, champú, cepillos de dientes, veinte cajas de zumos y pastillas para la tos, producida por dormir con el intenso frío de la costa. Cuando nos marchamos íbamos cargados hasta los topes.

Las casas costeras en Minami-Sanriku habían desaparecido tras el tsunami. De hecho era difícil creer que una vez hubo allí un pueblo. Solo había escombros esparcidos por el suelo. La Auto Defensa Militar de quien obteníamos las provisiones estaba utilizando grúas y bulldozers para la limpieza de la zona. Ayudaban policías de varias prefecturas. Era un entorno demasiado peligroso para simples voluntarios.

En visita de reconocimiento por la ciudad pudimos observar de qué diversos modos varios grupos e instituciones prestaban sus servicios. Una compañía de móviles había instalado una mesa para su recarga. Militares israelíes junto con el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar habían organizado una clínica de campaña en la que colaboraban equipos médicos japoneses. Un camión de la firma Ramen Noodle distribuía fideos a la gente.

Los abuelos de uno de los miembros de IVUSA vivían ahí y quisimos visitarlos. Como el pueblo estaba diezmado, al estudiante le costó trabajo encontrar la casa de su abuela. Caminando por la playa, nos impactó el terrible estado del lugar. No pude evitar asombrarme del poder de la naturaleza y nuestra indefensión ante él.

Al fin localizamos la casa. Como estaba en una colina no había sufrido daño. Pero no había agua, tenían que subirla de un pozo cercano y llevarla a casa. Cuando llegamos la abuela estaba a la puerta, el nieto saltó del coche y se lanzó a sus brazos. La abuela le recibió con una gran sonrisa en el rostro. Fue un encuentro conmovedor. Pasamos un tiempo con ellos y antes de partir pregunté a la abuela si estaba recibiendo ayuda y ella modestamente respondió que tenían lo suficiente. Pero conociendo las carencias, dejamos agua mineral y zumos.

***

El tercer día nos pidieron ayuda para Otschi-Cho, en la prefectura de Iwate. Fuimos un miembro experimentado de IVUSA, otros dos estudiantes y yo. Como en Minami-Sanriku, Otsuchi-Cho parecía haber desaparecido.

Cuando llegamos al municipio había ya muchos voluntarios reunidos. Puestos al habla con nuestro contacto local nos llevaron a la casa que nos habían designado. El trabajo era similar al de Kawakita—barrido de la casa y sacar muebles. También teníamos que levantar los suelos y raspar el fango acumulado debajo de ellos. El experto de IVUSA nos explicó que el fango no huele pero arrastra bacterias causantes de enfermedades. En medios rurales como estos los sanitarios no drenan bien. Durante la inundación los residuos humanos se mezclan con el agua y esto puede conducir a brotes de enfermedad. También las termitas pueden infectar los pavimentos. A menos que esto se solucione ahora, las casas se convertirán en estructuras infecciosas rápidamente.

Otra ONG había organizado un restaurante chino al servicio de los habitantes del lugar. Había que montar una tienda en un aparcamiento cercano y se necesitaban voluntarios para cocinar, servir y mantener la fila. El restaurante aportaba carne de cerdo y puré de judías dulces. Se cocinaba in situ y se servía aún humeante.  También había sopa de miso.

Como en nuestro primer viaje, visitamos una por una las casas más o menos destruidas para informar a sus habitantes sobre el restaurante y la deliciosa comida china que ofrecía. Sabíamos por la pasada experiencia que la gente que no está en campos de refugiados tiene dificultades para enterarse de la ayuda.

En una casa una anciana solitaria, en otra un niño que llamó ansiosamente a su madre al saber de la comida caliente. Todos agradecidos a nuestra información y ayuda. Todos agradecidos a la sopa de miso con carne de cerdo.

También llevamos la información al municipio donde la gente hacía cola para recibir artículos de aseo y otros. Al llegar grité: “¡Tenemos sopa de miso y cerdo!¡Vengan por favor! ¡Está riquísima y muy caliente! En respuesta se repitieron los ¡gracias, gracias, gracias!. Estos pequeños encuentros con la gente me proporcionaban tanta alegría y felicidad…

Una pareja joven estaba ocupada en la limpieza de su casa recién construida, su una vez espléndida casa, ahora medio destruida. Un coche volcado contra el muro. Trabajaban en silencio. Los llamé, me miraron. Pude ver la extenuación en sus caras. Cuando les hablé de la comida, sus ojos se iluminaron e inclinándose me dieron las gracias. “Iremos a comer”. Sentí que en ese momento compartíamos algo que no puede expresarse con palabras.

De regreso a la cocina pude ver a mucha gente haciendo cola para comer. Era gratificante verlos saciando su hambre con buena comida. Estómagos y corazones llenos.

Ese día por primera vez desde que vinimos a la zona devastada por el tsunami rompí a llorar. No tengo palabras para describirlo. Nunca me había emocionado tanto como ese día. Ni siquiera cuando vi la devastación por primera vez. Quizá había llegado a un punto de contacto con estas personas tan dolidas y serenamente agradecidas que no pude más.

Recordé las palabras de Amma: “En lugar de preguntarte, ¿porque a mí, porqué a mí? Da prioridad a pensar en los otros y sus necesidades.” Aquí, en Otsuchi-Cho, sentí el poder de esta enseñanza. A cambio de la pequeña ayuda que podía dar estaba recibiendo contento, felicidad y experiencias conmovedoras que nunca podría haber tenido con la satisfacción de mis propios deseos egoístas.

Eran pequeñas conversaciones en las que todos mostraban su alegría espontánea y su agradecimiento. Algunos incluso me aplaudían. Todos sumamente educados. Me miraban fijamente a los ojos y me regalaban sonrisas sinceras a pesar de sus enormes dificultades y su penosa situación. Sentía su dolor como mío. Mi corazón se conmovía ante su fuerza y amabilidad.

Como individuo, mi capacidad para ayudar a otros es muy limitada. A veces esto me frustra y pienso que podría hacer más por ellos. Pero de alguna manera, poniéndome en la piel de los afectados por el desastre, puedo compartir mi corazón con ellos y esto me reconforta.

Lloré bajo la lluvia. Pero sentí calor en mi corazón, inmerso en un sentimiento de asombro, como si estuviera en los brazos de Amma. Daría cualquier cosa por ayudar a los demás, como una herramienta de Amma, con su compasión y amor.

Quisiera compartir una memoria más. Fue ayudando a una señora de setenta años que vivía sola en su casa de planta baja. Sacamos sus muebles, sus tatamis y otros enseres. Levantamos el suelo, sacamos el fango, limpiamos los fondos, hicimos un marco para nuevo suelo y lo cubrimos con placas de madera. La señora era encantadora y lúdica. Rápidamente se metió en el bolsillo a los estudiantes. Todos bromeando y pasándolo bien. Cuando terminamos el trabajo, nos disgustaba la idea de marcharnos. Los voluntarios hicieron fotos conmemorativas, intercambiaron direcciones de email y teléfonos. La señora no pudo contener las lágrimas.

Ya arrancando el coche miré a la encantadora abuela en el retrovisor, sonriente y saludándonos con la mano. Viéndola, sentí algo cálido en mi corazón. Estuve mirándola hasta que desapareció de nuestra vista.

http://blog.embracingtheworld.org/let’s-finish-it-all-shoulder-to-shoulder-in-japan-66

h1

PRÓXIMOS EVENTOS EN MADRID

9 abril 2011
  1.  28 de Mayo . Encuentro habitual en el Geeta Ashram todos los últimos sábados de cada mes.

     
      2.   16 de Junio.  Sala Espacio Ronda,  Ronda de Segovia 50. Madrid. A dos pasos de la Puerta de Toledo.
Br. Shubamrita

Encuentro con Br. Shubamrita abierto a todos los públicos. Br. Shubamrita como discípulo enviado de Amma hace una gira europea de dos meses de duración. Charla -coloquio, cánticos, meditación, Árati y…rica merienda de dulces caseros hechos con amor.  

    
    
 
 
 
 
 
 
3.- 22 de Junio. Espacio Ronda. Presentación reportaje fotográfico del proyecto de Amma en la región de Vidharba en India. Fotos de Ana Bleda.
 
4.-  25 de Junio. Encuentro habitual mensual en el Geeta Ashram. Abierto a todos los públicos.